В Венеции был торжественно представлен ‘Обретенный рай’

В Ита­лии 29 нояб­ря состо­я­лась пре­зен­та­ция сти­хо­твор­но­го сбор­ни­ка “Вене­ция: обре­тён­ный рай”. Это изда­ние выпу­ще­но Ассо­ци­а­ци­ей Васи­лия Поле­но­ва в рам­ках пере­крест­но­го года Италии-России.

В сбор­ни­ке, укра­шен­ном офор­та­ми Ека­те­ри­ны Мар­го­лис, напе­ча­та­ны сти­хи 11 совре­мен­ных рус­ских поэтов: Юрия Кубла­нов­ско­го, Льва Лосе­ва, Оль­ги Седа­ко­вой, Алек­сандра Куш­не­ра, Ана­то­лия Най­ма­на, Евге­ния Рей­на, Бахы­та Кен­же­е­ва, Алек­сея Пури­на, Вик­то­ра Кул­лэ, Еле­ны Уша­ко­вой и Бори­са Хер­сон­ско­го. Каж­дое сти­хо­тво­ре­ние при­во­дит­ся на рус­ском и ита­льян­ском язы­ках и сопро­вож­да­ет­ся иллю­стра­ци­я­ми-авто­гра­фа­ми каж­до­го поэта.

Пре­ди­сло­вие к кни­ге напи­са­но ита­льян­ским лите­ра­ту­ро­ве­дом и пере­вод­чи­ком Вит­то­рио Стра­да. Сти­хи пере­во­ди­ли Мирел­ла Мерин­го­ло, Алес­сан­дро Ниеро, Фран­чес­ка Кес­са и Кла­удия Скандура.

Пре­зен­та­ции сбор­ни­ка про­шла в исто­ри­че­ском Palazzo Zenobio per l’Arte, под эги­дой вене­ци­ан­ских музеев и Casa delle Parole. На меро­при­я­тии при­сут­ство­ва­ли рос­сий­ские и ита­льян­ские писа­те­ли, пере­вод­чи­ки, лите­ра­ту­ро­ве­ды, дея­те­ли культуры.

Одно­вре­мен­но с пре­зен­та­ци­ей изда­ния откры­лась и выстав­ка Ека­те­ри­ны Мар­го­лис, посвя­щен­ная Иоси­фу Брод­ско­му. Выстав­ка под назва­ни­ем Snowmarks/Watermarks прой­дет в сте­нах Palazzo Zenobio с 29 нояб­ря по 15 янва­ря 2012 г.